«Дітям так краще зрозуміло»: у школі Києва розгорівся скандал з російської мови


Учнів школи робототехніки та програмування RoboCode української столиці заняття проводили російською мовою, оскільки, з точки зору керівництва, учні не можуть зрозуміти технічну термінологію українською. Відповідний пост про даний інцидент на своїй сторінці в Facebook опублікувала виконавчий директор благодійного фонду «Свої» Ірина Кошкіна. За її словами, раніше в школі обіцяли, що уроки будуть проводити українською мовою.

«Велике прохання всіх моїх друзів зі сфери IT написати в коментарях, наскільки критично їм важливо знання унікальною російськомовній термінології в їх роботі», – написала Кошкіна. Після того, як вона написала про школу в Facebook, то отримала відповідь, що дітям важко буде використовувати вивчену українською мовою теорію на практиці. Саме тому краще пояснювати російською.

Інтернет-користувачі бурхливо відреагували на інцидент. Вони написали, що ніякої унікальної російськомовній термінології не існує, і фактично всі слова мають англійське походження. «Це повна нісенітниця. Англійський і тільки. Російськомовна термінологія в сфері ІТ відсутній», «найсмішніше, що пацани неправильно вживають слово «вальниця» для свого контексту. Навіть похвалитися вмінням шукати інфу в словниках не вийшло», – написали в коментарях.

повчальна історія в картинках, про ті як Bo Knyshevych в RoboCode ходів
велике прохання всіх моїх друзів зі сфери IT…

Geplaatst door Koshkina Iryna op Dinsdag 28 januari 2020
Київські новини